
Laura Vroomen
Dutch to English
Translation
Recent translations
Translations
These are some of my translations. For a more comprehensive list, see my Portfolio

Drinkable Rivers
Li An Phoa &
Maarten van der Schaaf
"A rich tapestry of travelogue, memoir, reportage, philosophical musings, and poetry, Li An Phoa takes the reader on her adventures along rivers on four continents."
(Co-translated with Anna Asbury)

The Demons of Leonard Cohen
Francis Mus
"The countless roles assumed by Cohen’s persona are not some innocent games, but strategies in response to the sometimes conflicting demands of a ‘life in art’."

Veggies & Fish
Bart van Olphen
"Bart van Olphen flips the script in this exciting new cookbook starring healthy, fresh produce, with delicious fish and shellfish in the supporting role."

A Sea of Flames
Walter Lucius
"The riveting and unputdownable thriller for fans of Stieg Larsson's Millennium trilogy."
(Co-translated with Lorraine T. Miller)

How Are We Going To Explain This
Jelmer Mommers
"An international bestseller, the first climate book that doesn't leave the reader depressed: realistic and hopeful, witty and clarifying."
(Co-translated with Anna Asbury)

The Ice-cream Makers
Ernest van der Kwast
"A dazzling novel about an Italian ice-cream dynasty, tradition, ambition, and the sensation of lemon sorbet melting on your tongue."
In the press
Review of The Housemates:
​
"At the age of 21 (...) he made the radical decision to move into a nursing home to live as housemate, not employee. The result, this book, has already made waves in his homeland, where it was a bestseller and hand delivered to the prime minister."
Interview with Ernest van der Kwast:
​
"I thought being an ice-cream maker must be the best job in the world. I’m less romantic about it now. Everyone goes for ice-cream in summer, but they don’t know the story of the people who make it."
​
​
Bio

Accredited by the Dutch Foundation for Literature and with a diploma in Dutch-to-English literary translation from University College London, I've been a full-time translator of fiction and non-fiction since 2007.
Novels, short stories, environmental issues, cookery, self-help, health, music, architecture, memoir - these are just a few of the topics I've tackled.
​
When I'm not translating, I like to take photos.
​
For more information about rates and availability, please send me an email!